2007年11月12日 星期一

[書摘 ] 獻給阿爾吉儂的花束

獻給阿爾吉儂的花束的圖像


然而說穿了,也只不過是盲目行事的凡夫俗子,卻裝得一副好像可以替這個黑暗世界帶來光明的聖人。我實在不明白,為什麼每個人都要說謊呢?為什麼每個人都要跟表面不一樣?懸念著這些想法轉過街角時,我瞥見伯特尾隨我後面而來。

為什麼每個人都要跟表面不一樣?


他自認為是怎樣的一個人並不重要呀!他是有點自我中心,那又怎樣?有時候,自我中心反而會促使一個人達成像這樣的成就。我看過許多像他如此自負又過分自我肯定的人,其實是因為內心的恐懼和不安,才以這種態度做偽裝。 (伯特)

偽裝

聽到這裡,每個人都把我當成是他們創造出來的寶藏,我不知道自己為什麼會如此地贈恨。




智慧確實是人類的最大天賦。但是,人們往往在追求智慧時,忘了愛的需求。這是我自己最近發現的。我現在就告訴你們一個假設:單有智慧,沒有感情方面的施與受能力,是會導致心理和精神的崩潰,很可能會讓人發瘋、失常。而且一個人如果太過於自我,完全忽略人際關係,只會走上暴力和痛苦一途。

崩潰

我就像被關在籠子裡的阿爾吉儂一樣,無法突破他們為它築起的樊籠。

樊籠



---
我在圖書館借到的是1999年出的精裝版,書有點破舊,到期單從89年蓋到到96年。看到三分之一的時候一度不想看下去,覺得人實在太犯賤了,但後來想想也許這是人之常情,就像也有同情心一樣。我覺得人總是在比較中默默互相傷害以免自己被淘汰。好難過。

獻給阿爾吉儂的花束的結構應該很完整(其實我也不知道怎麼樣才叫做完整),當我很遲鈍的發現作者就是寫24個比利的丹尼爾‧凱斯時有點訝異又沒有很訝異,沒有很訝異是因為題材有點相近,有點訝異則是因為獻給阿爾吉儂的花束我一口氣就看完了它,而24個比利卻被我翻到一半放在家。我想可能是由於24個比利偏報導的形式,獻給阿爾吉儂的花束用第一人稱的方式寫讓我很想把它看完。

對我來說這是一本很震撼很震撼的書,也有可能是在安靜的晚上看完所以震撼特別大聲。我隱約感覺到結局除了淡淡的哀傷還有其他的東西,我覺得這樣很好。